Most the most
Wydawać by się mogło, że nie ma różnicy pomiędzy most i the most, ale niestety tak nie jest. Małe "the" robi różnicę.
Most ma dwa znaczenia w języku angielskim:
- bardzo
- większość
Przykłady:
- He is late most of the time. (W większości spóźnia się).
- He is a most intelligent man. (On jest bardzo inteligentnym facetem).
Most może wystepować z przyimkiem of.
Jeśli używamy słowa most w znaczeniu "większość" i mówimy o dużej grupie (bardzo ogólnie), to powinniśmy używać go bez przyimka np.:
- Most people like learning English.
- Most students are hard working.
Jeśli mówimy o mniejszej i konkretniejszej grupie, wtedy używamy oprzyimka "of", np.:
- Most of the people I know don't like English classes.
- Most of the students in this class haven't done their homework.
W gramatyce angielskiej, po słowie most nigdy nie występuje określink (determiner np.: a, the, this, that, my, itp.), co oznacza, że poniższe zdania są niepoprawne np.:
- Most my friends are supportive. ŹLE (Most of my friends are supportive. DOBRZE)
- Most the books are on the shelf. ŹLE (Most of the books are on the shelf. DOBRZE)
Używając of, musimy stosować determiner np.:
- Most of people are happy. ŹLE
- Most people are happy (ogólnie o ludziach) albo Most of the people are happy (O konkretnej grupie ludzi).
Wyjątkiem do tej zasady jest mówienie o regionach czy państwach np.:
- Most of Poland is very friendly.
- Most of Europe belongs to the EU.
The most w języku angielskim ma jedno znaczenie
- naj, najwięcej,
Używane jest w najwyższym stopniu przymiotnika
- Pierwszy stopień: intelligent (inteligentny)
- Drugi stopień: more intelligent (inteligentniejszy)
- Trzeci stopień the most intelligent (najinteligentniejszy)
The most może być również rzeczownikiem oznaczającym "najwięcej".
Podsumowanie:
- She is the most likeable person (Ona jest najbardziej lubianą osobą)
- She is most likeable person (Ona jest bardzo lubianą osobą)
Komentarze tylko dla zalogowanych